LEUTE IM HOTEL
 
 
     
 
  Premiere  
 
Winterthur 15.11.2008
16.11.2008
 
 
       
 
 
  In ihrem Kabarett der Älteren Herren haben Jeremi Przybora und Jerzy Wasowski gesungen „Ein Lied ist für alle Fälle gut !”

Das Kabarett wurde zu einer Legende, und zwar (auch) dank der schauspielerischen Kreationen von Akteuren wie Barbara Krafftówna, Wiesław Michnikowski, Wiesław Gołas, Mieczysław Czechowicz, Bohdan łazuka, Kalina Jędrusik, Irena Kwiatkowska und Edward Dziewoński.
Es entstand in schlimmen Zeiten und erhielt (gerade dadurch) sehr bald einen Kult-Status.
Es zeichnete sich aus durch eine gepflegte Sprache, durch raffinierten Witz und subtilen Humor.

Jerzy Wasowski und Jeremi Przybora unterhielten das Publikum und bewegten durch ihre Lieder und Texte viele und vieles. Nach jeder Premiere wurden einige Redewendungen in die polnische Sprache aufgenommen, und die Pointen wurden zum Geheimecode vieler Menschen.

Antoni Słonimski, ein polnischer Dichter, schrieb : „Przybora und Wasowski haben an das, was am wertvollsten in der Kultur war, angeknüpft.
Sie haben, was wichtig, nicht nur die bestehenden Traditionen nicht unterbrochen, sondern gleichzeitig neue Werte ins polnische Kabarett projiziert; es waren dies sehr persönliche Werte, welche schwer nachzuahmen waren”.

Die zwei befanden sich in der Opposition. In der Opposition gegen die zunehmende Verrohung und die düsteren Sitten. Die Älteren Herren haben in ihrer, nicht nur sprachlichen, Eleganz die Thesen über eine gute Arbeit von Tadeusz Kotarbiński, eines polnischen Philosophen, in die Tat umgesetzt und gelebt.

 
 
 
     
 
 
  Złoty pierścionek kataryniarza jedyny...







Panowie pewnie by chcieli pokój ?
A może nawet dwa ?
 
 
 
     
 
 
  Patrzę na ciebie, ju¿ tylko ciebie widzę
Patrzę na ciebie, nie, wcale się nie wstydzę ...
 
   
  Owszem, była i dziewczyna, i miłości pajęczyna,
Co oplotła drżący dwukwiat naszych ciał...

Addio, pomidory, addio ulubione,
Słoneczka zachodzące za mój zimowy stół...
 
 
         
         
         
   
  Rodzina, rodzina, rodzina, ach rodzina.
Rodzina nie cieszy, nie cieszy, gdy jest,
Lecz kiedy jej nima
Samotnyś jak pies...
   
  Na ryby, nad leniwą rzeczkę w cień ...
Na grzyby, w aromatów pełen las ...
Na grzyby . . . a dlaczego nie na lwy by ?
Haaa, na lwy by ... na gorący czarny ląd !
 
 
         
           
         
   
  ... panowie pozwolą, to jest moja młodsza siostra, jeszcze dziecko.
Basiu ukłoń się, podaj panom rączkę do pocałowania...
 
   
  Ta pieśń to awanturka
O kogo? O Kapturka...

Uha, tra la la!
Kapturek'62!
 
 
         
  Tak, to bardzo wyjątkowy hotel,
wszyscy tutaj się odnajdują,
nawet niektórzy sami siebie...
    Piosenka jest dobra na wszystko
Piosenka na drogę za śliską
Piosenka na stopę za niską
Piosenka podniesie Ci ją

Piosenka to sposób z refrenkiem
na inną nieładną piosenkę
na ładną niewinną panienkę
piosenka, the song, la chanson.

Piosenka pomoże na wiele
Na codzień jak i na niedzielę
Na to żebyś Ty patrzał weselej
Piosenka, canzona, das Lied ...
 
         
 
     
  Idee und Führung T.Krukowska
  Begleitung (Klavier) J.Freicher
  Bühnenbild J.Busz
  Kostüme R.Michalska-Czwakiel
  Ton P.Lisowski
 
     
       
  Aufgetreten sind :
J.Karpinski, E.Krukowska, T.Krukowska, K.Lisowska, J.Murdzińska, L.Murdzińska, J.K.Michalski, G.Pisarzewski, W.Siewczyk